Valio Tuuti® 1 äidinmaidonkorviketta voidaan käyttää 0-6 kk ikäisille vauvoille ainoana ravintona tai lisänä, mikäli äidinmaito ei riitä tai imettäminen ei ole mahdollista. Äidinmaidonkorviketta käytettäessä on tärkeää noudattaa pakkauksessa mainittuja käyttöohjeita. Tärkeää! Äidinmaito on imeväisen parasta ravintoa. Pyydä ohjeita neuvolastasi ennen kuin aloitat äidinmaidonkorvikkeen käytön.
Rasvaton maito*, vähäsuolainen hera (maito*), kerma*, laktoosi (maito*), kasviöljyt (auringonkukka, rypsi, kookos), heraproteiinijauhe (maito*), vitamiinit (A, D3, E, K, C, tiamiini, riboflaviini, niasiini, pantoteenihappo, B6, biotiini, foolihappo), kivennäisaineet (kalsium, kalium, natrium, magnesium, rauta, sinkki, kupari, jodi, seleeni, mangaani), Schizochytrium sp. -öljy (DHA; soijalesitiini*), emulgointiaine (lesitiinit), inositoli, koliini, L-karnitiini, L-fenyylialaniini. Tärkeää! Äidinmaito on imeväisen parasta ravintoa. Kysy ohjeita neuvolastasi ennen kuin alat käyttää tuotetta. Jos äidinmaitoa ei ole riiittävästi tai lainkaan, voidaan Valio Tuuti® 1 äidinmaitokorviketta käyttää lapsen ravintona syntymästä alkaen.
* Allergioita tai intoleransseja aiheuttavat aineet korostettu
Säilytys: Ehjä, avaamaton pakkaus säilyy huoneenlämmössä Parasta ennen -päiväykseen asti. Säilytä avattu pakkaus suljettuna, viileässä ja kuivassa paikassa. Käytä avattu pakkaus 3 viikon kuluessa. Pakattu suojakaasuun. Älä säilytä jääkaapissa.
Valio Tuuti® 1 maitopohjainen äidinmaidonkorvikejauhe 800 g
84089
6408430840892
6 kpl
KÄYTTÖOHJE: 1.Varmista että pakkaus on ehjä. 2.Pese kätesi ennen valmistusta. 3.Pese ja sterilisoi pullo ja tutti. 4.Kiehauta vettä 5 minuutin ajan ja anna jäähtyä 40 asteiseksi. 5.Kaada ohjeen mukainen vesimäärä puhtaaseen pulloon. 6.Lisää pulloon ohjeen mukaisesti tasainen mittalusikallinen jauhetta oikeassa suhteessa vesimäärään nähden. Käytä vain pakkauksessa olevaa mittalusikkaa. 7.Sulje pullo, sekoita tuote hyvin ja varmista, että se on syöntilämpöistä. 8.Koemaista aina ennen tarjoamista. 9.Käytä valmis tuote tunnin sisällä valmistuksesta. Heitä kertaalleen lämmitetty, syömättä jäänyt tuote pois. Valmista kerralla vain yhden syöttökerran annos. Matkalla ollessa voit ottaa korvikejauheen ja keitetyn veden eri astioissa mukaan. Valmiiksi pulloon kaadettua tai sekoitettua korviketta matkalle ei suositella. Lapsen terveyden kannalta on tärkeää noudattaa käyttö- ja säilytysohjeita. BRUKSANVISNING: 1. Kontrollera att förpackningen är hel. 2. Tvätta händerna före tillagningen. 3. Diska och sterilisera flaskan och nappen. 4. Koka upp vatten, låt det koka i 5 minuter och låt sedan vattnet svalna till 40 grader. 5. Häll den mängd vatten som anges i receptet i den rena flaskan. 6. Tillsätt enligt receptet en struken måttsked pulver, i rätt förhållande till vattenmängden. Använd endast den måttsked som följer med förpackningen. 7. Skruva fast korken, skaka om flaskan ordentligt och kontrollera att temperaturen är lämplig för barnet att dricka. 8. Provsmaka alltid produkten innan du ger den åt barnet. 9. Använd den färdig- blandade produkten inom en timme efter tillred- ningen. Överbliven, en gång uppvärmd produkt ska slängas. Tillred endast så mycket som barnet äter per matning (en portion). Om du är på resa kan du ha med dig ersättningspulver och kokt vatten i skilda kärl. Det rekommenderas inte att du har med dig färdigt blandad ersättning på resan. Med tanke på barnets hälsa är det viktigt att du följer bruks- och förvaringsanvisningarna. INSTRUCTIONS: 1. Make sure that the package is intact. 2. Wash hands before you prepare the formula. 3. Wash and sterilise the baby bottle and nipple. 4. Boil water for 5 minutes and let cool to 40 degrees. 5. Pour the instructed amount of water into the clean bottle. 6. Add a flat spoonful of powder into the bottle according to the amount of water. Only use the measuring spoon included in the package. 7. Close the bottle, mix well, and make sure the solution is warm enough to feed. 8. Always taste test before feeding. 9. Use product within one hour of preparation. Dispose of heated product that was not eaten. Only prepare one meal at a time. If you are travelling, you can take the powdered formula and boiled water with you in separate containers. We do not recommend taking pre-mixed formula with you in a baby bottle. For your child’s health, we encourage you to follow the storage and user instructions.
Sisältää DHA:ta, kuten lainsäädännössä edellytetään kaikkien äidinmaidonkorvikkeiden osalta. Huomioithan, että tuotteen resepti saattaa muuttua. Tarkista aina ajankohtainen ainesosaluettelo ja ravintosisältötiedot pakkauksesta.
Kierrätä metallina.